Когда ты сказала…

I.

Когда ты сказала
как слышишь ветра плакать
и ещё ты сказала
что ощущаешь моря умирать
и показала
как видишь чаек летать
а потом тихонечко так прошептала:
мол, свет окончен, пора уже ехать
и уезжать.
Тогда-то я и узнал, что время
и что оно должно означать.

Впрочем, кое-чего
и раньше мне доводилось знать
но вот так чтоб вот так вот время всосать –
это нет.

Чтобы так вот признать
что ничто не имеет умеренных точек конца
это нет, нет
нет
нет.
Что даже свет
проходит насквозь
а не до конца.

Слово не обладает телом
и потому
не лучше ничуть
чем ещё раз
встать и вдохнуть
чем ещё раз смело
и только в путь.

Так как время не обмануть.
Так как время не обогнуть.
Так как времени не подмахнуть.
Так как время не кормит
и не даёт уснуть
и само не может уснуть.

II.

И мы осмотрелись
по граду и миру.
И звёзды мерцали
над куполом
и под куполом.
И ты сказала: «Приплыли.
И стали туманом.
Из пыли приплыли в пыль».

И мне показалось
что если бы время.

Но всё ничего.
И звёзды мерцать
и бумаги гореть
и слова не молчать
и ветра реветь
и простить, и прощать

и время мерцать
и тихонько шептать:
«Только в путь
и пора уезжать
пора уезжать
пора уезжать
пора уезжать»

III.

Остаётся один только страх:
вернуться, куда уже, вроде бы, не обещал
хотя никто не тянул за язык обещать.

И ещё:
возвращаться, где, как казалось, нечего возвращать
возвращаться туда, где только и можно
безмолвствовать и молчать.

И ещё:
страх вернуться туда, откуда уже не захочешь сбежать.

Назад Вперёд

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.