17 Июл 2018
автор: Владимир Комароврубрика: Переводы Tags: Владимир Комаров
Свободный перевод с польского. Автор — Jarosław Mikołaj Skoczeń
Звуки жизни
Возносят нас
Над каждым словом
Над общим взором
Над муками рождающей нас
Над мучительным криком отца
Могу ли я после этого спокойно спать?
Добрый день, спокойной ночи, дарите желтые цветы
17 Июл 2018
автор: Владимир Комароврубрика: Переводы Tags: Владимир Комаров
Свободный перевод с польского. Автор — Jarosław Mikołaj Skoczeń
Когда настанет смертный час
И птицы с неба упадут
И время умирать придет
И бабочки стряхнут пыльцу
Всеобщий тихий час
И крона дерева заплачет
Земля раздавит небо
И по дороженьке до солнца
Добежав, отключат свет
Не приходи, я не хочу
Лежу в бассейне с формалином
Не возвращайся, не лелей
Свои ушедшие надежды
Когда настанет смертный час
Погаснут птицы звезды в небе