Тихие слова…
30 Апр 2018 No Comments
рубрика: Переводы Все произведения: Владимир Комаров
свободный перевод с польского, автор — Jarosław Mikołaj Skoczeń
Тихие слова
Листья развертываются
Человеческого дерева
Превращающегося в иллюзию
В тумане, где образы нечетки
Слова не объективны
Сюжет не продуман
Приоритеты не расставлены
Грудью не кормленные
Тревогой на два шага
Не просчитанные
Во сне и во мне
Приснишься, обними
Здесь
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.