מרים באבאלען

Отождествляй меня с Вселенной…
Winterdrache

 

У Януса два, три у Гекаты, у Брахмы четыре,

А у неё — несчётное множество.

Одни — от тысячи бед защитили,

С другими — всё невозможное сможется.

 

Иные — до боли в скулах, до кома в зобу,

Одни пылают огнём, другие сверкают инеем.

Знаешь ли, Златокрылая, как её зовут —

Ту единственную, которую называю Богинею?

 

Лики её — пятна на Солнце, Луны гало.

Её клинком я воскрешён, зарезан.

Она теперь — развратная Бабалон,

Она всё та же Дева из Назарета.

 

Тебе же, одной из ликов её святых,

Дано так много, что большего дать не в силах.

Не бью поклонов и не дарю цветов,

Не угощаю вином, зато

Отождествляю с Вселенной, как ты просила.

Кис-кис

Что у нас общего — курий смех:
Годные фильмы да старый рок.
Ты с колокольни плевал на всех,
Мне — затвердить наконец урок.

Мне — перепрыгнуть кольцо флажков,
Силой прорваться из западни
Этой республики дураков,
Где коротала часы и дни.

Твой же блистательный бенефис
Пусть остается всецело твой.
Племя глумливое, кис-кис-кис.
Что у нас общего? Ничего.

Слабая девочка, сильная женщина…

Слабая девочка, сильная женщина,
Пеплом развеяна, чернью развенчана.
Миром помазана, по миру пущена —
Маково зернышко, мать всего сущего.
Что же ты маешься, чем же ты тешишься?
Было посмертие, стало посмешище.
Пелась рапсодия — вышла распевочка.
Дай тебе слабости, сильная девочка.