Роза и Крест
24 Фев 2015 No Comments
рубрика: Переводы Все произведения: Элиас Отис
Пер. из Алистера Кроули
Из жаркого котла моих невзгод,
Где сладость, соль и горечь я вкушал,
Где чары нот язык мой источал,
Где под ноги стелился хоровод
Упавших звёзд; где лижет страсти жар
Чудны́е берега; где посреди
Огней — любви мелодия в груди, —
Пылает Роза, Тайны Госпожа.
В бессчётных лепестках — мерцанья пыл,
А листья изумрудами блестят;
Огонь в груди — рубин. И, обратясь
Всем сердцем к Господу, я вопросил:
Как выразить, что в сердце у меня?
Но Ио! здесь вознёсся Крест Огня!
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.