Послание Альхазреда
03 Авг 2018 No Comments
рубрика: Переводы Все произведения: Элиас Отис
Из Некрономикона
…Но сущее в ночи нас ныне настигает.
Сия година — подле нас,
Дабы познать, которая душа людская
Достойна в сей тяжёлый час.
Смерть призывает; новые зовут дороги;
Пустая скорлупа — под солнцем одиноким.
Всё то, что было, есть и будет дале —
В едином духе; путь — в едины дали.
Я есть ещё, покуда разум ясен.
Душа моя бледнеет, тело гаснет.
В бескрайние глубины погружаюсь слепо,
Где образ — тёмный свет звезды, зажегшей небо.
Всё то, что я узрел,
И то, чем я владел…
Я ныне стал…
Я стал…
Я
Жду тьмы прихода, буйная луна
Бросает тайны тень. Я не посмею
Проклятые промолвить имена;
Я скоро встречу стража, что владеет
Ключами бездны. Я плачý теперь
Кроваво-красным златом: часть завесы
Она, что светит в душу зыбким блеском,
И грезящий мой тёмный властелин зовёт меня к себе.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.