Чкик

Жила была девушка Чкик,
и был у нее отец,
звали его Кучмакик,
землевладелец, купец.
Рассказал он дочке о дереве,
что растет в саду в Пукбаль-Чах,
о плодах его вкусных. Поверила,
только слышно и было — «ах!».
Собралась эта девушка в путь,
чтобы с дерева ветви отведать.
Путь не близкий, ну что ж, как-нибудь,
лишь бы тоже о нем всем поведать.
Вот и он, Пукбаль-Чах, она смотрит —
дерево в цвете плодов,
Пробовать, или не стоит?
Задумчиво выгнула бровь.
— Разве мне замертво пасть,
если сорву я штучку?
Если уж вышло пропасть,
так можно в любую минутку.
Голос из кроны слышится,
спросил он девушку вдруг:
— Что же спокойно не дышится?
Чего же ты хочешь, мой друг?
Не видишь разве, красивая,
плоды — только лишь черепа.
Зачем тебе они, милая?
Доля настолько горька?
Я — Хун-Хун-Ахпу,
Его я, без плеч, голова,
давно тебя, кудрая, жду,
ну вот и дошла молва.
Всего лишь однажды спрошу —
хочешь ты их или нет?
— Очень, очень хочу!
Покрыта я бременем бед.
— Дай свою правую руку,
ближе. Раскрой ладонь.
Слюна потекла струйкой
сквозь черепа зубы вон.
Взглянула на череп Чкик,
потом на ладонь взгляд упал —
прошел ведь, казалось, миг,
но жидкости след пропал.
Говорил из дерева голос:
— Потомство тебе я дал.
То бесконечности волос,
я же теперь — пропал.
Больше уже не чело,
лишь череп остался белый,
в тебе же ныне — зело,
неси его миру смело.

(из языка кечуа)
*Чкик — Кровавая Луна
**Кучмакик — Собиратель Крови
***Хун-Хун-Ахпу — Голова Бога Гор

02.XII.2020

Назад Вперёд

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.