Этнографические заметки о коренных американских и сибирских народах

В соавторстве с нейросетью Порфирьевич (https://porfirevich.ru)

Вот начало старинных преданий о тех, кто в этой местности носит имя киче. Здесь мы всё напишем. Мы начнём с древних историй, с начала и происхождения всего того, что было совершено в городе киче племенами народа киче. Здесь мы приведём цитаты из древних преданий о деяниях людей, и пусть они услышат, что уже давно люди рассказывают о существовании бога. «У нас здесь, в долине Наска, есть три могилы, которые расположены рядом. Эти могилы — каменные холмы, возвышающиеся над долиной, куда люди киче перенесли свою столицу. Мы говорим “наска”, потому что киче называют себя “наска”, то есть “живущие в Наска”. У этих трёх могил мы построим город с храмом и дворцом. Мы назовём наш город “Кахамарка”. Мы добавим слово “Кахамарка” к слову “Страна Наска”. Но название города будет “Тула”, то есть “город, который существует на этой равнине”. В будущем Тула станет городом, который будет столицей всей “Страны Наска”. На этой церемонии был упомянут и Хункапа Юпанки. Его назвали “бог города Кахамарка». Он создал город, который существует и поныне. Он дал миру законы, по которым он живёт” [«Из преданий об Ататланче» Кларка, Notes in the History of Ancient Cikistan].

Речь идёт о городе с храмом и дворцом, возведённом специально для киче. Но сами киче утверждают, что все поселения Центральной Америки появились гораздо раньше. Их возникновение относится к эпохе до эпохи культуры майя, а произошло всё это гораздо позже, на рубеже нашей эры, когда поселение было уже восстановлено после катастрофы. Само название «Тула» означает «Город под куполом». Разумеется, киче не имеют к этой истории никакого отношения. Они пришли из другой области. Выдающийся лингвист Вильфредо Пеньель, современник д-ра Лаврова и Шваба, выдвинул теорию, «что “город Кахамарка” следует понимать как “Туле”, и что такое значение это слово имеет потому, что в древние времена над всей областью, на которой находится Кахамарка, господствовала религия киче. Именно они, а не майя, дали миру письменность, календарь и астрономию. В этом смысле киче — потомки жрецов. Затем киче пришли в Центральную Америку, потому что там тоже процветала религия, но строился новый город — Кахамарка».

Пеньель считает, что «“Кахамарка” означает “Туле” (это слово связано с первым способом появления письменности на земле), т. е. “тольтекские жрецы”». Интересная гипотеза, не правда ли? Эта теория утверждает, что происхождение языка и культуры — и, соответственно, цивилизации — уходит своими корнями в далёкое прошлое, что подтверждается археологическими находками. Но ни Пеньель, ни Лавровский не согласны с таким объяснением. Возможно, что «тольтекские жрецы» — просто ещё одно название киче, намёк на изначальное духовное превосходство. Это была, пожалуй, одна из самых удивительных работ, когда-либо написанных на русском языке [«Русская мысль», Париж, 1930]. Но этот вопрос интересен только для людей, знакомых с культурой доколумбовой Америки и не имеющих к ней прямого отношения.

В России к этому вопросу обращались ещё в девятнадцатом веке. Василий Карлович Бартольд в книге «Пути степей и морей» писал: «Отчего на востоке Европы начался обычай выражать свои мысли названием какого-нибудь места? Всё указывает на то, что это выражение имело особое значение, и что это было общее правило» [«О монголах», 1925]. Так же обстояло дело и на Руси. По мнению учёного-историка А. А. Григорьева, подобная черта характерна была для всех степных народов Евразии и практически сохранилась и поныне в этнических традициях многих русских племён: «Как не вспомнить здесь тех народов, которые издревле именуются варварскими? Сказывают, что скифы и некоторые другие южные племена — народ особый: говорят, что они так же резко говорят на чужом языке, как и на своём» [«Журнал Министерства народного просвещения», 1885, № I; см. также: Григорий Угрюмов, «А. А. Григорьев и зарождение евразийства», Москва, 1991]. Об использовании слов-«губок» для обозначения мест и объектов человек, по мнению Григория Угрюмова, может узнать из рассказов пастухов и коновалов: «Есть в Сибири один источник, куда скот и люди идут пить и вымыться, куда берут “губки” и на которых высыхают». В подобном подходе «вексель»— основной рациональный принцип жизни степи.

Такое же понимание термина характерно для работ A. M. Буровского и А. Ю. Тюрина [«Этногенез и биосфера Земли». Москва, 1989]. В последнем обстоятельстве нет ничего удивительного, если вспомнить, что тюркский корень «С-Х» является первым в ряду слов, в корневой системе которых присутствует этот корень. А. Ю. Тюрин выдвинул концепцию этногенеза древних славян (гуннов), опирающуюся на этот принцип: «В результате столкновения между славянами и гуннами происходит качественный скачок — появляется то, что теперь называется “восточные славяне” (выше мы указывали название первого (русского) томоса “Тао-Тань-Цзы”) и происходит своеобразный этногенез, становление нового культурного типа, постепенно складывающегося в особую этническую общность — восточные славяне (названные тюркскими исследователями восточными украинцами). Историческая дистанция между различными лингвистическими ветвями и племенами была сокращена до минимума, что и привело к возникновению в VI в. на северо-западных границах Великой степи большой зоны распространения восточнославянских языков» [Буровский А. М. Указ. соч. С. 281].

Таким образом, Тюрин говорит о четырёх волнах миграции из Центральной Азии на Запад. За это время, по его подсчётам, в степях Западной Сибири должно было произойти около ста переселений. Но никаких следов такого переселения Тюрин не обнаружил, хотя исследования показывают, что под влиянием довольно сильных культурных влияний в местной среде действительно могли произойти существенные генетические сдвиги, что и отражено в его тексте. Поэтому данный тезис можно считать уже не выдвигаемым, а просто констатацией известного положения, не требующей доказательств. Кроме того, можно считать доказанным, что монголо-татарский этнос в Центральной Азии и на Северном Кавказе до самого конца XIV в. сосуществовал в неизменном виде со своими ветвями-племенами. Согласно данным археологии, эти два этноса являлись родственными (поскольку монголо-татары на протяжении всего своего существования в Центральной Азии и на Северном Кавказе оказывали сильное культурное воздействие на местную культуру), но в то же время они не составляли единого целого. Одни и те же бытовые особенности и привычки могли быть унаследованы и тюркским, и монгольским населением. Тюркская община тесно взаимодействовала со степным ядром монгольской культуры, а монгольское население частично проникало в «инкскую» среду. Из-за этого все западные наблюдатели-археологи называли монголо-татар «старшими кочевниками Центральной Азии» или даже «кочевниками-аланами», а хроники тех лет именовали их «людоедами», «людоедами — белыми шаманами» или «народом людоедов». Часть исследователей, наоборот, приравнивает монголо-татар к другим европейским кочевникам. В XIX в. название «мусульмане-несториане» стало распространённым [см., например, сочинение французского историка Г. Алларта «Поездка в Западную Монголию», 1870; также см. Гл. 8].

В XII-XIII вв. во всех тюркских и монгольских народах возникают мусульманские духовные школы, исповедующие ислам. По данным современных исследований, к XII в. в Монголии существовало около 5 тысяч мечетей, из которых около 20 — в городах. В XVII в. в Монголии утвердилось мощное магометанство. Населявшие Монголию монгольские племена вели постоянную борьбу за сохранение своей власти в степях. В 1230 г. на трон в Монголии был возведён хан Мункэ. Но правящая монгольская элита не смогла организовать сопротивление войск хана Золотой Орды. Сам Мункэ в 1289 г. бежал из Монголии. А вскоре в результате многолетних боевых действий между войсками Золотой Орды и Монгольской империей был уничтожен последний монгольский император. Монголы в своих песнях прославляли монгольского хана Мункэ, и именно в это время появляется термин «монголы» («баян хаган», или «царь хаган»), хотя сами монголы и не имели никакой государственной автономии. Эта область в исторической науке называется Восточной Монголией, но в географических и исторических трудах обычно называется Внутренней Монголией.

В течение нескольких столетий на территории Восточной Монголии располагались улусы различных монгольских ханов — Ван-хана, Менгу-Тимура, Ариг-буги, Кара-хана, Йин-Гэгэна, Угэдэя, Есугая и других. После распада Монгольской империи территория Восточной Монголии была захвачена Чингисханом и его наследниками. В середине XX в. на территории современной Монголии была создана современная часть Монгольской Народной Республики — Забайкальский край, автономная область Монголия в составе СССР, переименованная в Монголию с 1991 г. В 1993 г. независимое государство Монголия было объявлено де-юре, но фактически — монгольским населением страны. Название «Монголия» утвердилось за территорией этой страны с 1989 г. как само собой разумеющееся. Во всех работах, которые так или иначе касаются этой темы, термин «Монголия» употребляется не в его географическом значении — «государство по левую руку от Амура» или «государство, расположенное между верхним течением Оби и верхней границей МНР», — а в пространственном. Монгольская Народная Республика (МНР) входит в Монгольскую Республику как её отдельная часть, занятая землями северных районов восточной Монголии. К юго-восточным областям страны относятся горы Тянь-Шаня и район реки Аргунь. Небольшое количество современных городов, расположенных на территории современного севера Монголии, относится к числу столиц существующих на тот момент государств — это города Халхин-Гол, Урга, Улан-Батор и Цицикар.

После распада СССР и образования МНР сюда вошли северные районы центральной Монголии — районы, заселённые в основном кара-коми-татарами. Это сделано для того, чтобы «перевести» иностранный термин «казах» в литературный — многие переводчики ошибаются, говоря о «простом казахе». Так, в одном из переводов слово «казах» звучит как «сибиряк»: несмотря на то, что это искажение правильно передаёт смысл термина, происходит всё-таки путаница с его письменным звучанием. В современном Казахстане «казахи» — это более престижная национальность, чем «татары», так как они уже много столетий входят в состав Российской империи, а каракалпаки — потомки завоевателей, которые всего сто лет назад находились под властью Российской империи. Поэтому на официальном уровне слово «казах» употребляется в официальном языке и означает «генетический абориген», «современный коренной житель». В письме Говорова всё это сказано, конечно, намного мягче, но смысл, в общем, тот же.

Кстати, В. А. Крючков, долго изучавший историю не только России, но и Монголии, именно в этом письме пишет, что, скорее всего, в казахском языке было бы «казашка», а не «казах» [Крючков В. А. Монголы. М., 2001. С. 17]. В официальном казахском языке есть только слово «казах», происходящее к слову «казахи». Это один из старейших официальных языков России. Я взял на себя смелость взять слово «казах» в качестве основы названия. А в своём письме Говоров называет бывшего пресс-секретаря КГБ и кандидата в члены Политбюро Артура Николаевича Кондратенко «казахским терапевтом» [Говоров А. А. Указ. соч. С. 223]. Это достаточно точный перевод. И «казах», и «терапевт» — слова урду, а урду — язык народа урду, он был намного моложе латинского. Но если от латинского или греческого происходит слово «терапевт», то от «урду» происходит «орду». Да и, собственно, русское «терапевт» происходит от древнего глагола «тереть». Я специально выделил именно этот аспект. Т. к. в западноевропейском языке слово «врач» является производным от слова «врачевать», то через Запад русский человек приходит к употреблению слова «врач». Поэтому мне и пришлось тщательно подбирать слова. То же самое относится и к названию газеты. «Республиканский союз журналистов» — по-латински «RNP» и «RN» — термин такого же происхождения, как «республика». В дальнейшем я убрал второе слово и сократил название на одну букву. Так «Ежеквартальный журнал узбекского народа» стал «Ежеквартальным узбекским» [«Ежеквартальный узбекский журнал»], знающим «как жить» и «что делать».

Эта статья не может считаться монографией по моей теме, но всё же я бы рекомендовал её к прочтению в том случае, если информация, изложенная в ней, вызовет у вас интерес. Но уверяю вас, что ничего угрожающего вашей жизни или здоровью там нет.

Назад Вперёд

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.